旺龙制衣厂(图),茶山厂服订做,厂服订做

· 茶山厂服订做,长安厂服订做,横沥厂服订做,厂服订做
旺龙制衣厂(图),茶山厂服订做,厂服订做

'That means foreign brands will have to out-compete local brands not just on quality,茶山厂服订做, but also innovation,' sa...


品牌
总量
包装
物流
交货

产品详情

'That means foreign brands will have to out-compete local brands not just on quality,茶山厂服订做, but also innovation,' said Matthew Crabbe, director at Mintel, a global provider of market research.

全球商场研讨公司英敏特的负责人克雷布说,'这意味着外国品牌不但要在质量上超越我国本乡品牌,横沥厂服订做,还要在立异上更胜一筹。'

For now, the market is highly fragmented, with none of the leading firms having more than around a 3 percent share. International brands see China as a priority to help bolster overall sales given a fairly bleak global outlook.

如今,内衣商场还很涣散,没有一个引领公司的比例超越3%。纵观相当惨白的全球商场,长安厂服订做,世界品牌将我国视为进步整体出售的选。

La Perla, which sells bras priced around 2,000 yuan ($300),厂服订做, has eight stores in China and plans additional outlets in Chengdu and Chongqing within the year. It also aims to open a men's store in Beijing.

拉佩拉内衣价格约2000元人民币(300美元),现已在我国开了8家店肆并计划在成都和重庆增开折扣店,它还计划在北京开一家男人内衣店。



Textile manufacturers can coat already-made fabric with the liquid. The coated fabric then has a self-repair ability automatically built into it, said Demirel, who led the research.

试验的主导人德米雷尔表明,纺织物生厂商能够在现已出厂的布料上涂一层这种液体。带有这种涂层的布料自但是然就具有了自我修正才能。



茶山厂服订做,厂服订做,旺龙制衣厂由东莞市旺龙服装有限公司提供。茶山厂服订做,厂服订做,旺龙制衣厂是东莞市旺龙服装有限公司(www.wlfs168.com)今年全新升级推出的,以上图片仅供参考,请您拨打本页面或图片上的联系电话,索取新的信息,联系人:李经理。